Україна–Китай N1(23) 2022
Випуск №1(23), 2022

І на оновленій землі
Врага не буде, супостата
А буде син, і буде мати,
І будуть люде на землі.

Завантажити PDF
Читати номер

Олександр Купрін. «Я б тут сказав словами Вільяма Шекспіра: “Перервався зв’язок часів”»

Надзвичайний і Повноважний посол Китайської Народної Республіки в Україні Чжан Чжень. Київ. 1994 рік. Фото Володимира Самохоцького….

«Шана народу України!»

Сюй Вейсінь Інтерв’ю з професором Сюй Вейсінєм Сюй Вейсінь (徐唯辛) – китайський художник-реаліст, професор живопису, що спеціалізується…

Україно, ми разом із тобою!

У Дажун, блогер 24 лютого, коли російська армія почала широкомасштабне вторгнення в Україну, я та багато китайців…

Китайський поет Ден Кан’янь бажає українцям вибороти справедливість і свободу

Дарина Устенко: Шановний Ден Кан’янь, щиро дякую за Вашу творчість в підтримку України. Ваш вірш «Відлуння українських…

你马克龙了还是绍伊古了? ——俄乌战争衍生出的新 词汇

  Anastasiia PETROVSKA (潘阿霞), 国立基辅塔拉斯谢甫琴科大学语文教学科 研学院硕士生、乌克兰汉学家协会会员Denys MERZLIUK (孟透宁), 基辅国立语言大学高级讲师、 乌克兰汉学家协会会员、乌克兰汉学家协会翻译部门专家 Повномасштабне вторгнення Росії на територію України, що…

Туризм – привілей миру

Олена ШАПОВАЛОВА, голова правління благодійного фонду «Слава ЮА», засновниця туроператора «Пан Укрейн» Туризм, а особливо туризм міжнародний,…

Нова модель реалізації спільних взаємовигідних проєктів України та Китаю у сфері цивільної легкої авіації

Дмитро ТИМЧЕНКО, директор наукового центру «НЦ АероКонТех» (ТОВ)Олексій ТИМЧЕНКО, науковий керівник наукового центру «НЦ АероКонТех» (ТОВ)Веньтін ШИ,…

30-річчя встановлення дипломатичних мідносин між Китаєм і Україною. Прийде весна

Ши ЦЯНШЕН, старший економіст, експерт з консалтингу в Шанхаї У 2022 році виповнилося 30 років з дня…

Мовна школа ChinaHill Club

ChinaHill Club є однією з найкращих мовних шкіл в Києві, яка спеціалізується на вивченні китайської та низки…

Традиції минулого задля здорового майбутнього: про що говорить з нами традиційна китайська медицина?

Коли у ваші руки вперше у житті потрапляє книжка, присвячена китайській медицині, у голові одразу здіймається вир…

Підтримка українських студентів та вчених польськими китаєзнавцями

Денис КУРИЛОВ, студент Шанхайського університету Цзяотун, член Української асоціації китаєзнавців Від початку повномасштабного вторгнення Росії українська освітня…

Професійний шлях українських перекладачів-синхроністів

Розпочинаємо знайомство з українськими перекладачами-китаєзнавцями, які не тільки мають професійні знання та багаторічний досвід роботи, але й…

З історії перекладів поезії Тараса Шевченка в Китаї

Володимир УРУСОВ, кандидат історичних наук, доцент кафедри нової та новітньої історії зарубіжних країн Київського національного університету імені…

Українські патріотичні пісні у перекладі китайською мовою

Роман БОКАНЧА, бакалавр філології, викладач китайської та англійської мов, член Української асоціації китаєзнавців Українські патріотичні пісні ширяться…

Китайські митці підтримують Україну

Віта ГОЛОД, кандидат економічних наук, голова правління Української асоціації китаєзнавцівМар’яна САВЧЕНКО, аспірантка КНУ імені Тараса Шевченка, стажерка…

ISSN 2522-11981 (Online), ISSN 2522-11973 (Print)

Журнал зареєстрований в Міністерстві юстиції України, свідоцтво Серія КВ №222616-112516Р від 04.04.2017.

Адреса редакції: вул. Тургеневська, 52/58, Київ, 04050, Україна

тел.: 0-800-221-22-23

З питань співпраці звертайтесь:

e-mail: media@sinologist.com.ua

тел.: +38 (096) 852-74-54

www.sinologist.com.ua